Tradução e Adaptação Para a Língua Portuguesa da Versão 3 dos Critérios STOPP/START para a Prescrição de Medicamentos Potencialmente Inapropriados em Idosos: Protocolo do Estudo

Introdução: À medida que a população mundial está a envelhecer, a gestão do uso de medicamentos em idosos torna-se cada vez mais complexa devido à polimedicação e aos riscos associados a eventos adversos relacionados com os medicamentos. Para melhorar a segurança e o uso de medicamentos nesta população foram desenvolvidos critérios como os Screening Tool of Older Persons’ Prescriptions (STOPP) e Screening Tool to Alert doctors to Right Treatment (START). A disponibilização de critérios atualizados revela-se crucial para apoiar os profissionais de saúde portugueses. Este estudo tem como objetivo traduzir e validar a versão 3 dos critérios STOPP-START para a língua portuguesa, disponibilizando uma ferramenta útil e devidamente atualizada para os profissionais de saúde.
Métodos e Análise: Este estudo será realizado através de quatro etapas: I) tradução para a língua portuguesa da versão 3 dos critérios STOPP/START; II) recolha de dados sociodemográficos, clínicos e sobre medicamentos; III) estudo de confiabilidade intra-avaliador; e IV) estudo de concordância interavaliador. Este estudo obteve parecer favorável da Comissão de Ética da Administração Regional de Saúde do Centro (ARSC) de Portugal. A disponibilização dos critérios traduzidos permitirá a integração dos critérios STOPP/START versão 3 na prática clínica em Portugal, promovendo uma melhoria na segurança e no uso de medicamentos. Espera-se que esta integração leve a uma melhor gestão da polimedicação e a uma redução nos eventos adversos relacionados com os medicamentos, melhorando os resultados para os doentes e apoiando práticas de prescrição baseadas em evidência.

Clique aqui para aceder ao artigo completo (apenas em inglês).

Este site utiliza cookies para permitir uma melhor experiência por parte do utilizador. Ao navegar no site estará a consentir a sua utilização.